-
1 вершина
ж.cima, vetta, sommitàвершина горы — vetta / cima di una montagnaвершина живописного искусства — vertice delle arti figurative перен. -
2 sommita
ж.вершина, верхушка••* * *сущ.общ. высшая степень, верх, верхушка, вершина, высшая точка -
3 gloria
I funa gloria nazionale — национальная гордость, гордость страныgloria e vanto — краса и гордость, честь и славаfantasma di gloria — призрак славыavidità di gloria — жажда славы / величияil colmo della gloria — вершина славыcoprirsi di gloria ( immortale) — покрыть себя( неувядаемой) славойoscurare la gloria — затмить славу3) метеор. глория•Syn:Ant:••andare in gloria — приходить в экстазessere in gloria — быть во хмелю / под хмелем / под хмелькомlavorare per la gloria ирон. — работать бесплатно / за здорово живёшьDio l'abbia in gloria — царство ему / ей небесноеII m invar церк.Syn:••suonare a gloria — звонить в колокола; ликоватьaspettare a gloria — ожидать с нетерпением / с живейшим интересомnon si ha a cantare il gloria innanzi al salmo prov — не говори гоп, пока не перепрыгнешь -
4 gloria
glòria I f 1) слава, величие; блеск; гордость una gloria nazionale -- национальная гордость, гордость страны gloria e vanto -- краса и гордость, честь и слава fantasma di gloria -- призрак славы avidità di gloria -- жажда славы, жажда величия il colmo della gloria -- вершина славы coprirsi di gloria (immortale) -- покрыть себя( неувядаемой) славой oscurare la gloria -- затмить славу in cima alla gloria -- на вершине славы 2) non com ореол, сияние 3) meteor глория andare in gloria -- приходить в экстаз essere in gloria -- быть во хмелю <под хмелем, под хмельком> lavorare per la gloria iron -- работать бесплатно <за здорово живешь> Dio l'abbia in gloria -- царство ему <ей> небесное glòria II m invar eccl хвалебный гимн suonare a gloria -- звонить в колокола; ликовать aspettare a gloria -- ожидать с нетерпением <с живейшим интересом> non si ha a cantare il gloria innanzi al salmo prov -- ~ не говори гоп, пока не перепрыгнешь -
5 gloria
glòria I f 1) слава, величие; блеск; гордость una gloria nazionale — национальная гордость, гордость страны gloria e vanto — краса и гордость, честь и слава fantasma di gloria — призрак славы avidità di gloria — жажда славы, жажда величия il colmo della gloria — вершина славы coprirsi di gloria ( immortale) — покрыть себя( неувядаемой) славой oscurare la gloria — затмить славу in cima alla gloria — на вершине славы 2) non com ореол, сияние 3) meteor глория¤ andare in gloria — приходить в экстаз essere in gloria — быть во хмелю <под хмелем, под хмельком> lavorare per la gloria iron — работать бесплатно <за здорово живёшь> Dio l'abbia in gloria — царство ему <ей> небесноеglòria II m invar eccl хвалебный гимн¤ suonare a gloria — звонить в колокола; ликовать aspettare a gloria — ожидать с нетерпением <с живейшим интересом> non si ha a cantare il gloria innanzi al salmo prov — ~ не говори гоп, пока не перепрыгнешь -
6 apice
-
7 apice
-
8 apice
-
9 colmo
1. agg1) наполненный; полный до краёв / до предела / до отказа; переполненныйcolmo di gioia перен. — преисполненный радости2. m1) вершина, верхушка2) стр. гребень крыши, конёк3) стр. коньковая черепицаcolmo di piena — высший уровень паводковых водessere al colmo della gioia — быть на верху блаженстваper colmo di sfortuna — в довершение всех бедnel colmo della festa — в разгар праздникаquesto è il colmo!, ma è il colmo! разг. — (ну,) это уж(е) слишком!•Syn:convesso, rilevato; pieno; sommità, перен. eccesso, massimo grado, pienezza; turgore, vetta, apice, verticeAnt: -
10 colmo
cólmo 1. agg 1) наполненный; полный до краев <до предела, до отказа>; переполненный colmo di gioia fig -- преисполненный радости 2) non com выпуклый 2. m 1) вершина, верхушка 2) edil гребень крыши, конек 3) edil коньковая черепица 4) fig верх, высшая степень, предел il colmo della gloria -- вершина славы colmo di piena -- высший уровень паводковых вод essere al colmo della gioia -- быть на верху блаженства essere al colmo della disperazione -- быть в крайнем отчаянии empire il calice fino al colmo -- переполнить чашу per colmo di sfortuna -- в довершение всех бед nel colmo della notte -- глубокой ночью nel colmo dell'estate -- в середине лета nel colmo della festa -- в разгар праздника nel colmo della gioventù -- в расцвете молодости questo Х il colmo!, ma Х il colmo! fam -- (ну,) это уж (уже) слишком! -
11 colmo
cólmo 1. agg 1) наполненный; полный до краёв <до предела, до отказа>; переполненный colmo di gioia fig — преисполненный радости 2) non com выпуклый 2. ḿ 1) вершина, верхушка 2) edil гребень крыши, конёк 3) edil коньковая черепица 4) fig верх, высшая степень, предел il colmo della gloria — вершина славы colmo di piena — высший уровень паводковых вод essere al colmo della gioia — быть на верху блаженства essere al colmo della disperazione — быть в крайнем отчаянии empire il calice fino al colmo — переполнить чашу per colmo di sfortuna — в довершение всех бед nel colmo della notte — глубокой ночью nel colmo dell'estate — в середине лета nel colmo della festa — в разгар праздника nel colmo della gioventù — в расцвете молодости questo è il colmo!, ma è il colmo! fam — (ну,) это уж (уже) слишком! -
12 il colmo della gloria
сущ.общ. вершина славыИтальяно-русский универсальный словарь > il colmo della gloria
-
13 l'apice della gloria
сущ.общ. вершина славыИтальяно-русский универсальный словарь > l'apice della gloria
-
14 onda
f. (anche fig. e fis.)1.onde corte (medie, lunghe) — короткие (средние, длинные) волны
2.•◆
onda d'urto — взрывная волнаmandare in onda — передавать в эфир (по радио, по телевидению)
va ora in onda... — передаём...
cresta dell'onda — a) гребень волны; b) (fig.) вершина славы
passammo la serata sull'onda dei ricordi — мы весь вечер предавались воспоминаниям (вспоминали прошлое)
io e lui siamo sulla stessa lunghezza d'onda — у нас с ним полное единодушие (мы с ним единодушны, наши взгляды совпадают)
-
15 apice
м.1) вершина, верхушка2) вершина, высшая точка* * *сущ.1) общ. верхушка, вершина, конец2) перен. высшая степень3) астр. апекс -
16 culmine
м.1) вершина, верхушка2) вершина, высшая точка, зенит* * *сущ.1) общ. вершина2) экон. кульминация -
17 cima
fin cima al letto — в головах, в изголовьеda cima a fondo — 1) сверху донизу 2) от начала до конца 3) основательно, досконально3) конец, крайessere troppo in cima alla tavola — стоять на самом краю стола4) перен. вершина, высшая точка5)una cima di furfante — отъявленный мошенник6) мор. ходовые концы, чалкаgettare la cima — отдать концы7) кул. сычуг•Syn: -
18 sommità
-
19 vertice
m1) верхушка, вершинаdal vertice alla base — сверху донизу3) перен. высшая точка, апогейal vertice della gloria — в апогее / в зените славы4) полит. верхи, высшее руководство; pl высшие руководящие органыal vertice — в верхах, на высшем уровнеincontro al vertice — встреча в верхах•Syn:Ant: -
20 cima
cima f 1) вершина, верхушка, макушка 2) верхняя часть, верхний конец in cima а) наверху б) на кончике, на краю in cima al letto -- в головах, в изголовье in cima alla tavola -- на столе in cima in cima а) на самом верху б) на самом краю da cima a fondo а) сверху донизу б) от начала до конца в) основательно, досконально 3) конец, край( ровной поверхности) essere troppo in cima alla tavola -- стоять на самом краю стола 4) fig вершина, высшая точка in cima alla gloria -- на вершине славы avereqd in cima ai propri pensieri -- постоянно думать о ком-л 5) una cima d'uomo -- выдающаяся личность; знаменитость una cima di furfante -- отъявленный мошенник non esser una cima -- звезд с неба не хватать 6) mar ходовые концы, чалка gettare la cima -- отдать концы 7) cuc сычуг
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВЕРШИНА — ВЕРШИНА, ы, жен. Самый верх, верхняя часть (горы, дерева и т. п.). В. Казбека. В. сосны. На вершине славы (перен.). • Вершина угла в геометрии: точка пересечения двух лучей (в 3 знач.), образующих угол. | прил. вершинный, ая, ое. Толковый словарь … Толковый словарь Ожегова
Вершина угла — ВЕРШИНА, ы, ж. Самый верх, верхняя часть (горы, дерева и т. п.). В. Казбека. В. сосны. На вершине славы (перен.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вершина — ы; ж. см. тж. вершинный 1) Верхняя, самая высокая часть чего л. (обычно дерева или холма) Верши/на сосны. На вершине холма. * Горные вершины Спят во тьме ночной (Лермонтов) 2) чего книжн. Высшая степень, ступень чего л … Словарь многих выражений
вершина — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? вершины, чему? вершине, (вижу) что? вершину, чем? вершиной, о чём? о вершине; мн. что? вершины, (нет) чего? вершин, чему? вершинам, (вижу) что? вершины, чем? вершинами, о чём? о вершинах 1. Вершиной… … Толковый словарь Дмитриева
вершина — ы; ж. 1. Верхняя, самая высокая часть чего л. (обычно дерева или холма). В. сосны. На вершине холма. * Горные вершины Спят во тьме ночной (Лермонтов). 2. чего. Книжн. Высшая степень, ступень чего л. В. творческой деятельности. На вершине славы.… … Энциклопедический словарь
вершина — ВЕРШИНА1, ы, ж Верхняя часть возвышенности (горы, холма и т.п.); Син.: пик. На вершине горы стояли три сосны. ВЕРШИНА2, ы, ж То же, что высота. Великие люди кончали жизнь на гребне успеха, на вершине славы, потому они и бессмертны (А. Рыбаков) … Толковый словарь русских существительных
Джексон, Махалия — Махалия Джексон … Википедия
Джексон махалия — Махалия Джексон Дата рождения 26 октября 1911 Место рождения Новый Орлеан Дата смерти 27 января 1972 Место смерти Чикаго Страна … Википедия
Махалия Джексон — Дата рождения 26 октября 1911 Место рождения Новый Орлеан Дата смерти 27 января 1972 Место смерти Чикаго Страна … Википедия
Галлахер, Ноэл — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Галлахер. В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы м … Википедия
кульминация — ▲ фаза ↑ максимум, интенсивность, процесс кульминация фаза наивысшей активности, развития чего л. (# борьбы. достигнуть кульминации). кульминационный пункт чего. кульминационная точка. кульминационный момент. разгар (# борьбы). пыл (в пылу гнева) … Идеографический словарь русского языка